她点了点头。“走吧。”

        “好吧,波特,”她若有所思地看着他,带着嘲笑的神情走在对角巷,“恭喜你。你现在是英国最装腔作势的炼药锅的骄傲拥有者。”

        哈利戏剧性地叹了口气。“谢谢,格林格拉斯夫人。我一直梦想着成为一个不必要的富裕炼金术士。”

        黛芙娜轻轻哼着歌曲。“哦,绝对是这样。下一刻我知道你会委托制作金色搅拌棒,并且关于以太转化的细致平衡进行讲座。”

        哈利咧嘴笑道:“没错,我会开始穿着飘逸的丝绸长袍,说些类似这样的话:‘啊,是的,月亮精华的细微之处确实让这瓶药水中的灵魂显现出来了。’”

        黛芙妮(Daphne)哼了一声。“梅林(Merlin),我讨厌自己竟然那么容易就能想象到这一点。”

        哈利笑了。“我也得留胡子,所有伟大的炼金术士都有胡子。”

        “当然了,”达芙妮一本正经地附和道。“你还需要一座塔。最好是有一个满是被诅咒的书籍的图书馆和一个巨大的望远镜,用于在夜里沉思。”

        “标准炼金术入门套装,”哈利说着点了点头。

        我会去拜访你,只是为了嘲笑你。

        大方

        内容未完,下一页继续阅读