——这样啊,感谢你的情报。侦探突然收起全部动作,像只蛰伏於丛林的猎豹般,绷紧肌r0U、蓄势待发,散发出危险的神态。
夏洛克?福尔摩斯一字一顿,和善的问道。
——那麽,我可以请问你今天都做了些什麽吗?为什麽公事包里要装SHIlInlIN的衣服呢?在其他八具屍T都泡在泰晤士河的时候?不觉得在充满屍臭、水流湍急的地方游泳,有些过於折磨人吗?
他用下巴点了点身旁的衣柜。
——这衣柜里的确装着「艾萨克?牛顿」,你在报纸上也看过,他现在被我塞进衣柜了。我们正在调查一桩犯罪行为,有三个抢劫犯指认你作为经济诈欺师的事实,并供认了你们打算在下水G0u挖地道,偷窃?勒索?建立犯罪网?我们会查清楚的。但这表面功夫需要你上司的核准,恰好就是河里飘的0.25,那颗头,而又恰好……
——我从来没说过那颗头是谁,这是警方的绝密资料。你是怎麽知道的?透过在泰晤士河泡澡时跟他打了个招呼吗?全世界唯一的顾问侦探嘴角扬起,神采飞扬、笑容Y侧侧的,b泰晤士河的水还要冷。
他伸手去m0米歇尔?麦夫的脖颈,彷佛在悠闲的讨论早餐今天吃什麽,但说出的话如撒旦之蛇般吐信。
——告诉我,在这35度的天,你身上的温度怎麽如此舒心?还有,为什麽你一GU……如同在臭水G0u里生活的味道?
米歇尔看向放在自己身上的那只手,
福尔摩斯看向自己放在米歇尔身上的那只手。
内容未完,下一页继续阅读